Menu

MusicDiscography

廣木光一 Raizes

Raizes (ハイジス)

[BIYUYA-011]

↓ Português ↓

青木カナ & 廣木光一
AOKI Kana(vo) & HIROKI Koichi(g)

​配信アルバム/2020年9月9日 配信リリース

​ブラジルで22年間のミュージシャンそして指導者としてのキャリアを持ち、2018年より拠点を日本に移した青木カナ。渡伯以前から交流がある廣木光一との国内ツアーの貴重な記録が掘り出された。ボーカルとガットギターというベストマッチから繰り出される至高のブラジル名曲集!

配信・販売サイト: Apple Music Spotify Amazon music レコチョク OTOTOY 

レコーディングデータ

1, 11, 12 : 2008.10.19 / Kameyama
2, 5, 10 : 2008.10.12 / Takaraduka
3 : 2010.4.10 / Yamagata
4, 6 : 2012.1.5 / Tokyo
7 : 2008.9.22 / Nichinan
8 : 2010.4.11 / Otaru
9 : 2008.10.14 / Kofu​


Raizes (Roots)/廣木光一

カナさんと初めて会ったのは1992年頃、市川駅の近くにあった”りぶる”というライブハウスだった。マスター(故人)は、痩身も多識の鉄人、懐深く、お客さんとミュージシャンをこよなく大切にした。私がワークショップを続けられたのもこの店があったからだ。そのころカナさんも店に出入りするようになった。ブラジル音楽が好きだとElis Reginaをもの凄い勢いで聴き込んでいた。カナさんもワークショップに参加した。最初から自分の歌いたい曲を自ら採譜、タイミングが複雑なサンバやボサノバのメロディを上手く簡略化して演奏者が判り易いように記譜、コードの間違いも無かった。私は迷い無くバンドに誘い、全国を旅した。このころ ーあの名曲ー は未だ誕生していなかったが、その歌声はしっかりと聴衆に届いた。日本各地を回ってカナさんが新たに抱いた目標は「ネイティブ」になることだった。95年、単身伝もなくブラジルに渡った。

レストランで働きながら、言葉と文化を学び、不撓不屈、孤独に耐えた。ここは地球の反対側だ。ーー あるとき、私はカナさんに手紙を書いた。「お元気ですか…」、日本語を欲していたカナさんは大層喜んだ。ーー が、私には記憶が無い。今となればそれも笑い話になる。そんな生活の中から生まれたのが、不朽の名作”帰ろうかな”だ。両親への感謝、故郷への想いを謳ったそれは、本当に自分を追い込んだ人間にしか創り得ない作品となった。

ブラジルにちょっと馴染んだ頃、レオ・ノゲイラ氏と出会った。レオさんは、優れた作詞家であり、穏やかで心優しいブラジル人。カナさんの曲は元より、私の曲にもたくさん詞を書いてくれている。本も上梓されている作家でもある。作曲を能くするカナさんにとって最高のパートナーとなり、これまで多くの作品を二人で創り出している。

もはやブラジル語(ポルトガル語)はネイティブどころか、凄い速さで夫婦ゲンカもする。”カニンデ(カナ作曲/レオ作詞)”にもあるように、ブラジル人でも歌えないのではないかと思わせるスピード感を見せる。「リズムは言語」の言葉通り、発音を究め強力なグルーブも発する。南米各国やヨーロッパもよく旅をした二人。ブラジルを越え、興味の矛先は世界へと拡がっている。

在ブラジルの間、一人で、時には二人で、ご両親の元に帰国した。このアルバムは、そのチャンスの度にツアーをし、ライブ録音したものだ。なにか……録っておきたかったのだ。録っておいて良かった。

もうすっかりサンパウロの町に溶け込んでいたカナさんだが、22年ぶりに拠点を日本に移した、もちろん二人で。今度はレオさんが地球の反対側だ。日本で畑に駆け出し、ブラジルの大地で芽吹き根下ろし、そしていま日本で大輪の花を咲かす。当にグローバルなアイデンティティを持つ二人。カラフルでエネルギッシュな音楽が聴こえてくる。 2020.7.14


プロフィール​

青木カナ(あおきかな)

ボーカリスト・作詞作曲家/東京都出身 

幼少よりクラシックピアノを習う。1991年、ライブ活動開始。Elis Reginaに大きな影響を受ける。92年、「HIROKI 3+1」の全国ツアーに参加。95年、単身ブラジルに移住。96年、サンパウロ州立音楽大学(Universidade Livre De Musica Tom Jobim)のポピュラー声楽科に入学。99年、同州アヴァレ市のMPB(ブラジル・ポピュラー・ミュージック)の作曲コンクールで”バイバイ・ジャポン”が外国人初となる優勝。2001年、初CD『ド・ジャポン・アオ・セアラ』を発表。タトゥイ音楽祭(サンパウロ)で”バイバイ・ジャポン”が喝采賞を受賞。ヒベロンプレト子供の為の音楽祭(同市)で”バロン”が最優秀曲賞受賞。04年、オリジナル曲”帰ろうかな”が日本のTVCMに起用され全国のファンの心を掴み、更に、ドキュメンタリー映画『私の季節/小林茂監督(04年度毎日映画コンクール・記録文化映画賞/長編/05年度文化庁映画賞大賞)』の主題歌として挿入、好評を博す。13年、サンパウロにてジャムセッションも展開、後進の指導者として活躍。16年、新宿ピットインにて田中信正(p) 廣木光一(g)とのライブをドキュメンタリー映画監督酒井充子氏により映像収録、YouTubeに公開。17年、22年間活動したブラジルから日本に拠点を移す。18年、「カナ&バンダ・カシッキ(Kana & Banda Caxique)<4Saxes+4Rhythm+Kana>」を結成、オリジナル曲を中心に、南米と中米のラテン音楽が彩るバンドに発展中。

廣木光一 (ひろきこういち)

ギタリスト・作曲家/川崎市出身

音楽家はいない家系に育つも祖父と伯父の影響でジャズ、クラシック、マーチ、ラテン、邦楽など様々な音楽を耳にする。ロックに夢中になった中学時代、急転報道写真家に憧れベトナムに行くつもりになる。18才、自分に最も合う表現方法は幼き頃に聴いたジャズだと思い込む。遅いスタートでもできそうな楽器はとなんの根拠もなくギターを選ぶ。日本が好景気に向かう時代どさくさに紛れ生業と。…歳を重ね、つくづく弦楽器で良かったと思っている今日この頃。音楽歴:1975年、自己のグループを作りオリジナル曲を中心に演奏活動開始。古澤良治郎(ds) 渋谷毅(p) リーオスカー(harm) 坂田明(as)を始め多くのグループに参加。2020年現在、アコースティックソロギターや自己のユニット、セッションなど全国のライブハウスで活動中。ジャズギタリスト高柳昌行(91年没)に師事。アルバムは、『Alvorada/廣木, 吉野弘志(20年/配信)』 『Águas De Maio 五月の雨/廣木, 渋谷毅(18年/CD)』他。廣木光一音楽塾主宰、リモートレッスンも開始。映画歴:酒井充子監督の4作品​で作曲と演奏。『台湾人生/08年』『台湾アイデンティティー/13年』『ふたつの祖国、ひとつの愛 〜イ・ジュンソプの妻〜/14年』『台湾萬歳/17年


Raizes

[BIYUYA-011]  

AOKI Kana (voz) & HIROKI Koichi (violão) 

Distribuição do álbum — 9/setembro/2020 (data de lançamento)

Distribuição exclusivamente digital : Apple Music  Spotify  amazon music  Recochoku​  OTOTOY  etc

Os japoneses Kana Aoki (cantora e compositora) e Koichi Hiroki (guitarrista e compositor) apresentavam-se juntos até que a cantora resolveu se mudar para o Brasil, onde viveu por 22 anos e amadureceu sua carreira musical, retornando a seu país natal em 2018. Durante essas duas décadas, Kana fez com Koichi Hiroki várias turnês pelo Japão que foram registradas em áudio. Este álbum é um pequeno resumo desses concertos, cujo repertório é de clássicos brasileiros interpretados na melhor combinação de voz e violão. 

1, 11 e 12 : 19 de outubro de 2008 / em Kameyama
2, 5 e 10 : 12 de outubro de 2008 / em Takarazuka
3 : 10 de abril de 2010 / em Yamagata
4 e 6 : 5 de janeiro de 2012 / em Tokyo
7 : 22 de setembro de 2008 / em Nichinan
8 : 11 de abril de 2010 / em Otaru
9 : 14 de outubro de 2008 /  em Kofu

Profile

Kana Aoki

Cantora e compositora nascida em Tóquio, Japão.

Quando criança, estudou piano clássico. Começou sua carreira profissional em 1991, influenciada por Elis Regina. Em 1992, participou da turnê nacional Koichi Hiroki 3 + 1. Em 1995, mudou-se para o Brasil para estudar música brasileira. Em 1996, foi admitida na ULM (Universidade Livre de Música Tom Jobim), onde estudou violão e canto popular. Em 1999, conquistou o 1º lugar na Fampop, tradicional festival de MPB da cidade de Avaré (SP), com o xote “Bye Bye Japão”, que também venceu o prêmio de Aclamação Popular no festival de Tatuí (SP) em 2001, mesmo ano em que lançou seu primeiro CD, “Do Japão ao Ceará”. Ainda em 2001, venceu o festival de música infantil da cidade de Ribeirão Preto (SP) com a canção “Balão (Doki Doki)”. Em 2004, sua valsa “Raízes (Kaeroukana)” foi utilizada num comercial de TV e também como canção-tema do documentário “Watashino Kisetsu (Minha Estação)”, que venceu o Festival de Cinema Mainichi Shinbun, o mais importante do Japão. Nos anos seguintes, fez shows pelo Brasil e organizou jam sessions que deram espaço para vários artistas de São Paulo. Em 2016, na tradicional casa de jazz de Tóquio Pit Inn, realizou a gravação de um videoclipe ao vivo com Koichi Hiroki (violão) e Nobumasa Tanaka (piano), dirigido pela documentarista Atsuko Sakai e lançado no YouTube. No Brasil, lançou quatro CDs e fez parcerias com compositores brasileiros, com destaque para Zeca Baleiro. Em 2017, voltou para o Japão, após ter vivido 22 anos no Brasil. Em 2018, formou o grupo Kana & Banda Caxique, com quem vem desenvolvendo um trabalho centrado num repertório de canções originais com ritmos brasileiros e latinos mesclados com elementos japoneses.

​Raizes (Roots)/廣木光一

Eu conheci Kana por volta de 1992 em Chiba, numa casa perto da estação de Ichikawa chamada Riburu, cujo dono era um sujeito magro, sábio, generoso e que atendia muito bem os músicos e os clientes. Essa casa foi a razão pela qual eu pude desenvolver um trabalho de workshops. Nessa época, Kana também frequentava lá e participava de meus workshops. Ela ouvia muito Elis Regina e de ouvido fazia as partituras muito cuidadosamente e trazia para que os músicos japoneses pudessem entender o samba e a bossa nova e acompanhá-la. Sem hesitar, convidei-a para ser vocalista de minha banda, com a qual viajamos fazendo apresentações por todo o Japão. Naquele momento, ela ainda não havia composto seu grande sucesso “Raízes”, mas sua voz tocava o público com sinceridade. Durante essa viagem, Kana já pretendia conhecer mais a fundo a música brasileira, entender suas letras e pronunciá-las melhor, e assim em 1995 se mudou para o Brasil para concretizar seu objetivo.

No bairro paulistano da Liberdade, ela conseguiu um trabalho num restaurante japonês enquanto estudava a cultura e o idioma brasileiros e enfrentava a solidão. Estava do outro lado do globo! Ela me disse que certa vez lhe escrevi uma carta pra saber como estava, mas não me lembro disso. Ela ficou muito contente, pois queria ler algo em japonês — hoje, isso virou uma piada entre nós. Desse sentimento de solidão mesclado com as saudades do Japão e um desejo de agradecer a seus pais, nasceu a bela canção “Raízes (Kaeroukana)”, que não existiria se ela não tivesse passado por esse momento difícil.

Aproximadamente um ano depois, Kana conheceu Léo Nogueira, um sujeito gentil e excelente letrista com quem viria a compor a maior parte de suas canções — Léo também tem várias parcerias comigo. Além disso, ele é escritor e tem dois romances publicados. As belas melodias de Kana unidas às criativas letras de Léo (com quem veio a se casar) resultaram numa grande parceria que dura até hoje.

Mesmo não sendo sua língua nativa, Kana consegue até mesmo brigar com habilidade em português. Da mesma forma, em “Canindé” (Kana/Léo Nogueira) ela se permite cantar com uma velocidade absurda, difícil até mesmo para os brasileiros. Exercendo pleno domínio da linguagem rítmica, e com muito groove, ela domina a pronúncia e emite sons poderosos. Após alguns anos, abriu seu leque de interesses culturais viajando pela América Latina e por vários países da Europa. Agora, seu interesse é o mundo.

Durante o período em que morou no Brasil, Kana veio visitar seus pais muitas vezes (algumas delas, acompanhada por Léo), e aproveitamos essas oportunidades para fazer várias turnês pelo Japão que foram gravadas. Este álbum é um pequeno resumo desses concertos, que eu queria deixar registrados. Que bom que os gravei!

Quando já estava completamente integrada à cidade de São Paulo, Kana resolveu voltar a viver no Japão depois de 22 anos. Dessa vez, veio com Léo — e é ele quem está agora do outro lado do globo! Suas sementes musicais, Kana levou para que brotassem em solo brasileiro e trouxe seus frutos de volta para florescerem no Japão. Aqui estão duas pessoas com uma identidade verdadeiramente universal, cuja música contagiante e cheia de matizes vocês podem ouvir agora.

14/7/2020

Hiroki Koichi


Works

Mais Azul Que Blue/空と海とBlue

【CD】2022.11.18 on Sale
Mais Azul Que Blue/空と海とBlue

詳細
MORIOKA(廣木光一)

非売品(聴けます) 2021.3.11
MORIOKA

詳細
廣木光一 Raizes

【配信】2020.9.9
Raizes (ハイジス)

詳細
廣木光一 Aguas De Maio 五月の雨

【CD】2018.8.6
Águas De Maio / 五月の雨

詳細
廣木光一 Alvorada

【配信】2020.7.29
Alvorada (アルボラーダ)

詳細
廣木光一 HIROKI TORIO 1996

【配信】2018.9.12
HIROKI TRIO 1996

詳細
廣木光一 musicas

【CD】2014.10.26
músicas / ムジカス

詳細
廣木光一 Bossa Improvisada

【配信】【CD】2007.2.20
Bossa Improvisada

詳細